淡,“但那只是会念书的程度而已。”
我没有回应,只是默默听着他的评价。果然,他还是没打算放过我。
“你知道吗?”他忽然停下脚步,转过头看向我,那双深邃的眼睛里带着些许探究,“这里的每个人都试图讨好我,但我讨厌被讨好。”
他的语气里透着一丝冷意,像是在警告我。可我知道,这更像是试探。
“我明白。”我低声回答,尽量让自己的语气听起来平静。
他微微眯起眼睛,目光在我脸上停留了几秒钟,忽然轻声笑了笑:“是吗?那就证明给我看。”
我还没来得及反应,他已经继续向前走去,仿佛刚才的话只是一句随意的感慨。
回到书房后,他拿出了一本意大利语的诗集,随手翻开,递到我面前。
“念这一段。”他懒散地靠在书架边,语气里带着些许挑衅。
我接过书,迅速扫了一眼文字,然后开始用意大利语念了出来:
“La bellezza è una promessa di felicità...”
我的声音平稳而流畅,意大利语的发音几乎没有任何错误。他的表情没有丝毫变化,直到我念完,他才缓缓开口:“看来,昨天的法语不是你的全部。”
我没有接话,静静地等待着他的下一步指令。他却忽然笑了,笑容里多了一丝难以捉摸的意味:“你会的东西不少,但别以为这样就能让我满意。”
他合上书,将它随手丢回书架,转过身对我说:“接下来,去厨房准备午餐。别指望有人帮你。”
“午餐?”我有些愣住。
“是的。”他的语气依旧冷淡,“这里有所有的食材和工具,你可以自由发挥。不过,如果我不满意,你可以考虑提前收拾行李了。”
说完,他径直走出了书房,留下我一个人站在原地。
我走进厨房,果然发现冰箱里塞满了各式各样的食材,但这些东西对我来说并不陌生。我虽然不常